Fide et amore — «верностью и любовью». Геральдический девиз многих европейских домов. Два слова, два основания — и оба необходимы.
Стоики разрабатывали тему верности тщательно. Сенека: верность без любви — это договор, который расторгнут, когда изменятся условия. Любовь без верности — это чувство, которое не выдерживает испытания. Настоящие отношения — fide et amore — строятся на обоих.
Цицерон о дружбе: она держится на virtus — добродетели — и на affectus — расположении. Оба нужны. Человек добродетельный, но холодный — союзник, не друг. Тёплый, но ненадёжный — приятный, но не опора.
Fide et amore применимо шире дружбы: к любому обязательству, которое хочешь держать достойно. Профессиональная верность без интереса к делу механична. Интерес без профессиональной честности — энтузиазм без результата.
Практический пример: какое из твоих обязательств держится только на fide (потому что нужно) и не имеет amor (потому что хочется)? Это сигнал либо найти любовь в этом — либо честно пересмотреть обязательство.