← Латинизмы
Temperantia · Умеренность

Fortunam reverenter habe

Относись к судьбе почтительно

Сенека о правильном отношении к удаче. Не привязывайся, не презирай — относись с уважением к тому, что пришло и может уйти.

Сенека написал это, советуя как относиться к благоприятным обстоятельствам. Не с жадностью и не с пренебрежением — с reverentia, с почтением. Это означает: признай, что пришло извне; пользуйся; не считай своим навсегда.

Стоики различали «своё» и «данное». Своё — характер, суждения, воля. Данное — здоровье, богатство, положение, отношения. Данное можно использовать хорошо или плохо — это в нашей власти. Само наличие данного — нет. Fortunam reverenter habe — относись к судьбе как к гостю, а не как к жильцу.

Марк Аврелий практиковал это в отношении власти. Он был императором — но писал о себе как о человеке, которому временно вверена эта роль. Сенека был богат — и готовился в любой момент вернуть всё, что получил. Не из аскезы, а из понимания: fortunam reverenter habe значит пользоваться легко, не держась.

Другие латинизмы