← Латинизмы
Fortitudo · Мужество

Flectere si nequeo superos Acheronta movebo

Если не могу склонить богов — подниму Ахерон

Вергилиевская строка о решимости использовать все средства. В стоическом применении — о границах допустимого: решимость — да, но не любой ценой.

Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo — «если не могу склонить богов — подниму Ахерон». Юнона в «Энеиде». Если законные средства недоступны — прибегну к подземным силам.

Стоики использовали бы эту строку как предупреждение, а не как программу. Решимость — добродетель. Готовность использовать любые средства — нет.

Per vias rectas: прямыми путями. Fiat iustitia: справедливость важна. Но flectere si nequeo superos, Acheronta movebo — это уже граница. Стоик не движет Ахерон ради своих целей.

Юнона — страстная и пристрастная. Именно страсть заставляет её переступать границы. Стоик работает с разумом, а не со страстью — и поэтому не доходит до Ахерона.

Практический пример: не можешь достичь цели законными путями. Flectere si nequeo: готов ли ты нарушить свои принципы ради результата? Это и есть вопрос. Стоик отвечает: нет.

Другие латинизмы